Myśl o końcu świata, Madamme Analia, Komtess Róża, cesarz Barbarossa ze świeczką. Akt II., sc.3, 4. FO113
Written by sowa (») 11. 12. 2012
III
Kto kradnie połowę jedynie z tego, co do wora wlezie? Szkockie skąpstwo? Francuska
miłość? - Korupcja i nepotyzm składają się na jedno w rodzinnym związku księdza z
marszałkiem województwa małopolskiego, kardynała z rodziną Dziwisza uzależnioną
od polityki. Czarneckiego z biednej, żydoskiej dzielnicy Londynu ze synem Czarneckiego
ze wszystkich po kolei partii. Richard Henry, zięć Hermaszewskiego, żydokosmicznego
człona Wojskowej Rady Ocalenia Narodowego (WRONA Jaruzelskiego), przemieniony
cudownie dla wierzących we fałszywego opozycjonistę, dwa lata temu zamienił sobie
imiona, jak apostoł Szaweł, którego Jezus nie widział na oczy, na Ryszard Henryk 2013.
Selekcja negatywna odsiewa piasek od plew, na beton rzuca ziarno. W ziemię jałową.
Poczyna grzebanie umarłych. Najbardziej okrutny miesiąc to kwiecień. Smoleńsk, tu
zwycięstwo hetmana Gosiewskiego nad Moskwą zagłusza w pamięci Narodu Polskiego
spór wdowy po karle z rozwódką. Ks. Sowa z Janickim z BOR-u zgodnie doją Almę S.A.
zbyt pewny siebie klecha obrządku
ubeckiego
robi za członka rady nadzorczej obok janickiego
z boru znanego prokuraturze wojskowej z tego
że zniszczył karty telefoniczne sim dowody
rzeczowe w sprawie katastrofy w smoleńsku
zbyt pewny siebie klecha obrządku ubeckiego
robi w kościele za członka złamanego fotki
kandydatowi po bracie którego trzeba także
złamać dla ukręcenia łba sprawie zniszczenia
dowodów rzeczowych ot i cała tajemnica sowy
Nie kwękaj, czarno widzący
kumaku (1.) na wodzie stawu
glonami zarosłego.
Niebo, jak wielka muszla
woła mnie szumem do dom.
Z kosą na ramieniu
idę w dół jasną szosą pośród
psiego szczekania
mijam osmaloną kuźnię
gdzie ciemno śpi kowadło.
Na zewnątrz kuźni
płyną topole
w mleczystym (2.) świetle księżyca.
Pola oddychają jeszcze
gorące wrzaskiem świerszczy.
O, ogniu tej Ziemi,
w mym sercu inny żar.
Kosiłem pole za polem,
żadne źdźbło nie było mym.
Wiejcie burze!
Po pustych polach
niechaj zbudzą się głodni śpiący.
Nie idę wszak sam
tą jasną szosą.
Skrajem nocy
gwiazdy migocą
jak ziarna w sąsieku,
wracam do się, kraju na Wschodzie
w czerwień poranka, kosiarz.
sowafee.jimdofree.com/w-przekładzie-ad-hoc/
W poniedziałek, 10 stycznia AD 2022 przełożył Stefan Kosiewski
Przypisy:
1. kumak, bombina, ropuch; Die Unken (Bombina), auch bekannt unter der veralteten Bezeichnung Feuerkröten; https://pl.wikipedia.org/wiki/Bombina
2. Krystyna Siekierska, Kolorystyczna charakterystyka postaci trylogii Henryka Sienkiewicza. PORADNIK JĘZYKOWY. Miesięcznik założony w r. 1901 przez Romana Zawilińskiego. Organ Towarzystwa Kultury Języka. Warszawa-Łódź 1988, numer 3., "5U Lindego brak, u Trotza jako nazwa barwy występuje mleczysty (koń).", s. 176. Indeks 369616
3. "Widzimy, że filozofizm żąda od człowieka rozwiązania trudności, które jest niepodobne do otrzymania dopóty, dopóki wprzód prawa odwieczne a niezmienne obalone nie zostaną.
Wedle jednego z tych praw upłodnienie następuje wtedy tylko, kiedy zarodek upładnia się wedle
warunków własnej swojej przyrody i w sposób sobie właściwy; tak ciemne z ciemnego.
Jasne z jasnego, podobne z podobnego wychodzi: Deum de Deo, lumen de lumine. Temu prawu posłuszny rozum ludzki, upładniając wątpliwość, doszedł do zaprzeczenia, a upładniając
ciemność do cieniów dotykalnych; wszystko drogą przeobrażeń logicznych i stopniowych na naturze rzeczy opartych".
O dzisiejszem stanowisku katolików francuzkich wobec spraw doczesnych a mianowicie o ostatniej książce pana de Montalembert".
dn. 15. kwietnia 1852 r. pisał p. Donoso Cortes, którego kładziemy między naczelnikami ruchu religijnego we Francyi Przegląd Poznański. Półrocze pierwsze. Poszyt I i II 1853, s. 7.
play.google.com/books/reader?id=yes9AAAAYAAJ&pg=GBS.PA6&hl=pl